Our Lady of Mount Carmel Church
Home | Restoration | Vocation | Prayers | Clubs & Associations Neighbourhood
Contact Us Gallery History Parish News Worship Hours  ** 40th Anniversary **

2010年3月7日 - 7th March, 2010

堂區報告 PARISH ANNOUNCEMENTS


復原修繕基金        CHURCH RESTORATION FUND
本主日彌撒領聖體後,為聖堂復原修繕基金籌募,請慷慨捐獻。
There will be a collection for Church Restoration Fund during masses. Please contribute generously.

聖若瑟會     ST. JOSEPH SOCIETY
聖若瑟會會友將於本主日(三月七日)上午十一時彌撒後,留步聖堂敬禮主保大聖若瑟,為已亡會友及先祖祈禱,隨後在聖若瑟堂(廿三室)開生日會。
After the 11:00am mass today, March 7, St. Joseph Society will say their prayers to honor St. Joseph, deceased members and ancestors. Birthday party and meeting will be held in St. Joseph Hall (Room 23) afterwards.

苦路默想(拜苦路)        STATIONS OF THE CROSS
為善度四旬期及為獲享四旬期的神益,本堂提供以下公拜苦路時間(請留意時間的更改)
1.         逢星期五上午十時半,以粵語公拜苦路,隨即舉行敬禮耶穌聖心感恩祭。
2.         逢主日上午十時十五分,以粵語公拜苦路,隨即舉行主日十一時感恩祭。
3.         逢主日下午二時,以普通話公拜苦路,隨後舉行二時半主日感恩祭。
Please be noted that during Lent there will be Stations of the Cross. Schedules as follows:
1.Every Fridays at 10:30am in Cantonese dialect, followed by 11:00am Mass.
2.Every Sunday at 10:15am in Cantonese dialect, followed by 11:00am Sunday Mass.
3.        Every Sundays at 2:00pm in Mandarin dialect, followed by 2:30pm Sunday Mass.

聖週禮儀程序/ MASS SCHEDULE FOR THE HOLY WEEK
三月廿八日 ── 聖枝主日(救主苦難主日)。上午十時半,教友齊集禮堂,攜帶祝聖聖枝進堂參與十一時彌撒。
四月一日 ── 聖週四,紀念救主最後晚餐及建立聖體聖事。下午六時舉行彌撒隨後守聖時。
四月二日 ── 聖週五,救主苦難聖死紀念,當守大小齋。上午十時拜苦路。十一時避靜至下午二時半。三時紀念救主苦難禮儀及朝拜十字聖架及領聖體。
四月三日 ── 聖週六,晚上七時復活節前夕彌撒,舉行祝聖新火、祝聖洗禮聖水、點燃復活蠟燭,及施放聖洗聖事。
四月四日 ── 復活主日,上午十一時及下午二時半彌撒。下午三時半在禮堂舉行歡迎新領洗教友茶會。
Mass of Palm Sunday (March 28) ──    
                     Blessing of Palms. The congregation assembles in the Parish Hall proceeding to the Church at 11:00am                
Mass of the Lord’s Supper on Holy Thursday (April 1) ──    
                    At 6:00pm. Holy Hour after mass.
Good Friday (April 2) ──
                    Fasting and abstinence from meat.
             Retreat (10:00am to 2:30pm)
                    Celebration of the Lord’s Passion (3:00pm)
                    Veneration of the Cross and Communion.
Holy Saturday (April 3) ──    
                    Easter Vigil at 7:00pm
                    The Blessing of the New Fire
                    The Blessing of the Water            
                    The Blessing of the Paschal Candle.
                    Sacrament of Baptism.
Mass of Easter Sunday (April 4) ──
                    at 11:00am and 2:30pm        
                    Celebration tea party in Parish Hall at 3:30pm.

堂區牧民議會會議        PARISH PASTORAL COUNCIL MEETING
堂區牧民議會將於下主日(三月十四日)下午一時,在會議室舉行(09-11)年度第三次會議,請各代表準時出席。
The (09-11) 1st Parish Pastoral Council Meeting will be held on next Sunday, March 14 at 1:00pm in Conference Room (Room 6).    All representatives please come to the meeting on time.

聖週禮儀綵排     HOLY WEEK CELEBRATIONS REHEARSAL
有關參與聖週禮儀活動之工作人員,包括領經、讀經、送聖體員、信友禱文、歌詠團、輔祭、祭衣房、收集獻金及家庭奉獻等服務組,請於三月廿八日 (四旬期第五主日)下午一時,齊集聖堂內,為聖週禮儀活動綵排,請各位準時出席。
A rehearsal for the celebrations of the Holy Week will be arranged on Sunday, March 28 at 1:00pm in the Church. Commentators, Readers, Eucharist Ministers, Prayers of the Faithful, Choir, Altar Service, Sacristy Room Attendants, Offering Donation Collectors and Usher please come on time.

四旬期奉獻     SACRIFICIAL OFFERING DURING THE SEASON OF LENT
四旬期內是鼓勵教友們慷慨地多做克己奉獻。每一家庭和個人都可以拿一個《分享生命慈善基金會》的盒子,把克己及守齋節省下來的金錢放進盒子內作濟貧(貧困及無家可歸者)及其他公教社區慈善事業。多謝各位參與這項神修更新的四旬期分享運動。Parishioners are encouraged to do sacrificial offerings during Lent. A sacrificial ShareLife container is available for each family and singles to participate in this Lenten Sacrifice. The money saved from your Lenten Sacrifices will go to help the poor and the most abandoned in society. Thank you for participating in this spiritual renewal of Lent.

第三十屆北美華人天主教牧傳大會
30th NORTH AMERICA CHINESE CLERGY, RELIGIOUS AND LAITY CONVENTION
二零一零年六月二十五日至二十八日,在多倫多市舉行的“第三十屆北美華人天主教牧傳大會”,由多倫多四個天主教華人堂區共同協辦。有關這次研討會內容廣及北美天主教華人在本地生活及牧靈所面對的挑戰及解決方法等。誠意邀請各位教友一同參與,詳情已於表格中列明,最後報名日期3月31日,請從速報名。

家長們請注意     ATTENTION PARENTS
家長們請勿在隔音房內飲食或與孩童大聲嬉戲,請敬重上主的聖殿。
While in the Silent Room, please do not eat, drink or play or make loud noise with your children. Please respect and honor God's House.